Mas eu sempre, sempre... estarei aqui quando voltar.
Ali æu uvijek, uvijek... biti tu kad se vratiš.
Não importa o que aconteça, sempre estarei com você... para sempre.
Šta god da se desi, _BAR_ja æu uvek biti sa tobom. Zauvek.
Sempre serei da família, sempre estarei por perto.
Uvek æu biti tvoja porodica. Uvek æu biti tu.
"Sempre estarei perto da minha pequena putinha rosa".
"Uvek blizu moje drage ružièaste pièke."
E sempre estarei aqui para você.
I uvek æu biti tu za tebe.
Sabe que sempre estarei ao seu lado.
Znaš ja ću uvijek biti tu za vas.
Diga que eu sempre estarei com eles.
Reci im, da æu zavjek biti sa njima.
Eu sempre estarei em seu coração, sempre.
Uvek cu biti u tvom srcu. Uvek.
Eu acho que não importa o quanto eu confie em alguém, eu sempre estarei preocupado do meu segredo ser descoberto.
Koliko god vjerujem ljudima oko sebe uvijek æu brinuti da se sazna moja tajna.
Eu sempre estarei aqui para você.
I uvijek æu biti uz tebe.
Sabe, nem sempre estarei por perto para interferir.
Znaš, neæu uvek biti tu da se mešam.
Não importa o que você tente, não importa quando, não importa o quanto se esforce, sempre estarei um passo à frente por uma razão.
Pa, u tom sluèaju narednièe, dozvoli mi da budem otvoren. Šta god da probaš, kad god da probaš, koliko god da se trudiš, uvek æu biti jedan korak ispred zbog jednostavnog razloga.
Saiba que eu sempre estarei no seu coração, quando você precisar de mim, e que o meu amor por você nunca morrerá.
Znam da æu uvek biti u tvom srcu, kad god me trebaš, i da moja Ijubav prema tebi nikada neæe umreti.
Aonde quer que vá, eu sempre estarei lá.
Gde god odes ja cu uvek biti tu.
Seja qual for esse futuro... quero que saiba que sempre estarei lá.
Kakva god ta buducnost bila, hocu da znas da cu uvek biti tu.
Eu sempre estarei com você, Denny Colt.
"Uvek æu biti sa tobom, Deni Kolte."
E eu sempre estarei aí para ajudá-lo, Noah.
I uvek æu biti tu da ti pomognem, Noah.
Quero que saiba... que sempre estarei aqui por você.
Хоћу да знаш да ћу увек бити ту за тебе.
Quero que saiba que mesmo sabendo que vou perdê-la, eu sempre estarei aqui para cuidar de você!
Sada želim da znaš iako te sad napuštam... Uvijek æu biti ovdje da se brinem za tebe
Sempre estarei aqui para te amar.
Ja æu uvek tamo biti da te volim.
Sabe que sempre estarei lá por você.
Знаш да ћу увек бити ту за тебе.
Prometo que sempre estarei por perto.
Obeæavam da æu uvek biti tu negde.
Sempre estarei um passo à frente.
Uvek æu biti jedan korak ispred.
Ela estava triste que eu estava e eu sempre estarei.
Bila je tužna što sam tu i uvek æe me biti.
Só quero que saiba que aonde quer que vá, sempre estarei lá para te ajudar.
Želim da znaš nešto, gdje god ti krenula, uvijek æu biti tu za tebe.
Sei que não concordamos em algumas coisas, mas, espero que você saiba que sempre estarei aqui para você, a qualquer hora.
Znam da se nismo slagali oko nekih stvari, ali...nadam se da znaš, da sam uvek tu za tebe, bilo kada.
Mas sempre estarei aqui por você.
Ali uvek cu biti tu za tebe.
Sempre estarei um passo a sua frente.
Uvek ću biti korak isped tebe.
Eu sempre estarei aqui para ajudá-la.
Увек ћу бити ту за тебе!
Eu sempre estarei aqui para o Jack.
Uvek æu biti tu za Džeka.
Ainda estou aqui para te ajudar, e sempre estarei.
Ostajem ovde da ti pomognem, kao i uvek.
Saiba que sempre estarei com você.
e mali an? eo si ve?.
E qualquer coisa que precise, sempre estarei lá por você.
Šta god da ti treba, biæu tu za tebe.
Sempre estarei presente, quando precisar de mim, para fazer curativos.
Uvek æu biti tu kad ti zatrebam da te zašijem.
Bunch, você sempre será o meu irmão caçula, mas não significa que eu sempre estarei certo.
BUNCH, TI ÆEŠ UVIJEK BITI MOJ MLAÐI BRAT, ALI TO NE ZNAÈI DA ÆU JA UVIJEK BITI U PRAVU.
Sempre estarei em dívida com você por isso, Dan.
I za to æu ti zauvek dugovati.
Eu sempre estarei aqui para cuidar de você.
A ja æu uvek biti tu da brinem o tebi.
Eu sempre estarei lá com você... com seu espírito.
Бићу увек са тобом... у твом духу.
Se está planejando algo, sempre estarei um passo à frente.
Ako planiraš nešto, uvek ću biti korak ispred tebe.
E a mensagem, que eu não entendia completamente então, mesmo quando eu a repassava, e que entendo melhor agora é esta: Eu sempre, sempre, sempre estarei lá.
А порука, коју тада нисам у потпуности разумео, чак и кад сам је преносио, али коју сада боље разумем, је следећа: Ја ћу увек, увек, увек бити ту.
♫Estamos a 12 bilhões de anos-luz da borda♫ ♫É um palpite♫ ♫Niguém pode afirmar que é verdade♫ ♫ Mas sei que sempre estarei contigo♫
♫ Mi smo 12 milijarde svetlosnih godina od ivice♫ ♫ To se pretpostavlja♫ ♫ Niko ne može da ikada kaže da je to istina♫ ♫ Ali znam da ću uvek biti s tobom♫
♫ E com esta informação disponível ♫ ♫ Eu prevejo que sempre estarei contigo ♫
♫ I sa dostupnim informacijama♫ ♫ Prognoziram da ću uvek biti s tobom♫
4.6370868682861s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?